МИРОНОВ Сергей Михайлович
Председатель Социалистической политической партии СПРАВЕДЛИВАЯ РОССИЯ – ПАТРИОТЫ – ЗА ПРАВДУ
Руководитель фракции «СПРАВЕДЛИВАЯ РОССИЯ - ЗА ПРАВДУ» в Государственной Думе ФС РФ VIII созыва
интернет-приёмная

Выступление на заседании Совета по государственной культурной политике "Сохранение и развитие языковой культуры: нормативно-правовой аспект" 16 октября 2009 года (г.Москва)

16 октября 2009

Уважаемые коллеги! Дорогие друзья!

Здесь собрались деятели культуры и науки – люди, чья жизнь одухотворена "любовью к слову". Поэтому чувствую особую ответственность, позволяя себе "слово молвить".

Нам предстоит серьезный разговор о проблемах сохранения и развития языковой культуры в ее нормативно-правовой аспекте. Поскольку именно вы, специалисты в этой сфере, учите нас правильно выражать свои мысли, я уверен, что сегодняшнее заседание пройдет в лучших традициях хорошей русской речи. Помня слова Н.Карамзина, что богатство языка есть богатство мысли, позволю выразить пожелания: пусть и сегодня будут яркие, новые, интересные мысли, убедительно высказанные, а затем воплощенные в жизнь.

1. Первое, что необходимо сделать – точно обозначить предмет нашего разговора. А предмет этот четко выражен темой сегодняшнего заседания. Прежде всего это язык. Я не филолог, но меня не могут не увлекать некоторые классические мысли, которые удалось найти в книгах о русском языке.

Вот Измаил Иванович Срезневский, выдающийся русский лексикограф, пишет о языке: "Народ выражает себя всего полнее и вернее в языке своем. Народ и язык, один без другого, представлен быть не может. Если не ошибаюсь, слово язык и значит народ". Следовательно, если хочешь понять, как живет народ, – вслушайся в его сегодняшний язык и, может быть, это лучше любых экономических прогнозов подскажет тебе, каково настроение в народе, каковы его думы, каково его прошлое и чего ждать от него в будущем.

В настоящее время существует реальная угроза самобытности и многообразию национальных языков и диалектов. Негативное влияние на развитие языков оказывают усложнение социальных структур, коммерциализация всей духовной сферы, последствия глобализации.

Не избежал этих угроз и государственный язык России – русский язык.

Тот язык, что по определению академика Лихачева, объединил русскую культуру – культуру прошедших столетий и культуру нового времени. Он сделал понятными высокие духовные ценности всех народов России.

Нельзя не заметить, что речь людей огрубела. Грамматическими ошибками и опечатками пестрят страницы многих изданий.

Дикторы радио и телевидения говорят зачастую безграмотно или с использованием сленга.

Ярко демонстрирует ускорение негативных процессов в речевой культуре наших граждан Интернет.

В публичных выступлениях, литературных произведениях, в СМИ и даже в театре все чаще используется ненормативная лексика. Особенно опасно, что порой и очаги культуры пропагандируют, внедряют это безобразие.

По данным опросов, на чистом русском языке говорят лишь 5% россиян. 61% использует ненормативную лексику. Многие говорят на каком-либо сленге, например, 20% – на блатном, 28% на компьютерном.

А ведь общество, в котором так коверкают язык – это общество больное. Не такой мы хотим видеть Россию. Каков язык – такова и жизнь. Как говорил Лев Николаевич Толстой: "Язык – это орудие мышления… Обращаться с языком кое-как – значит и мыслить кое-как: неточно, приблизительно, неверно".

Наша стратегическая задача на пути к устойчивому развитию и процветанию страны – построение новой экономики. Как отметил Президент России Дмитрий Анатольевич Медведев, такая экономика не возникает сразу, "она – часть культуры, основанной на гуманистических ценностях. На стремлении к преобразованию мира ради лучшего качества жизни, ради освобождения человека от болезней, страха, несправедливостей". И языки народов России, и русский язык – фундамент такой культуры.

2. Особую роль в деле сохранения языка играет образование.

Но здесь у нас особенно тяжелая ситуация. Главный удар по грамотности наносится введением единого государственного экзамена. За ним неминуемо "вползет" в повседневную практику тестовая форма проверки знаний на уроках. Это означает, что дети буду меньше рассуждать вслух, меньше писать сочинений и изложений. Осталось только книги в школе заменить на комиксы, и мы забудем, что русский язык – великий и могучий.

Очень важно, чтобы наш путь освещали некие маяки культуры речи: книги, газеты, теле- и радио-программы. Должны быть специалисты, для которых грамотная, чистая литературная речь является показателем профессионализма. В первую очередь – это учителя и преподаватели.

3. Весь комплекс существующих проблем привел к тому, что вопросы политики в сфере языка, ее правовое обеспечение находятся в эпицентре общественных дискуссий.

Например, как вы знаете, в июне 2009 года Минобрнауки России был утвержден список грамматик, словарей и справочников, содержащих нормы современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного. И тут же разгорелась горячая полемика относительно самого списка, а также норм, которые содержатся в утвержденных словарях.

Нормативное закрепление в качестве допустимого, того, что считалось безграмотным, всегда воспринимается болезненно. Достаточно вспомнить историю, рассказанную Чуковским, о том, как почетный академик и знаменитый юрист Анатолий Федорович Кони хватался за сердце и яростно восставал против того, что слово "обязательно" стало использоваться в значении "непременно". Ведь по старым правилам это слово обозначало "любезно".

Вот и мы все хватались за сердце, когда нам объявили, что вместо "договор" разрешено употреблять "договор". Особенно возмутило любителей словесности объяснение новации: "Так стало говорить большинство".

Думаю, вокруг этого вопроса не было бы столь острой дискуссии, если бы не возмущающее образованных людей снижение культуры речи и культуры поведения в стране.

4. Уважаемые коллеги!

Право каждого на пользование родным языком, на свободный выбор языка общения, воспитания, обучения и творчества закреплено в Конституции России, в Законе "О языках народов Российской Федерации".

В Конституции же закреплен статус русского языка как государственного языка Российской Федерации[9]. В 2005 году принят специальный Закон "О государственном языке Российской Федерации"[10]. Многие национальные языки имеют особый статус, закрепленный в законодательствах субъектов Российской Федерации.

Реализуются федеральные и региональные целевые программы.

Так, в 2010 году завершается федеральная целевая программа "Русский язык". Думаю, что со мной согласятся, что необходимо продолжение этой работы. Отечественное законодательство должно развиваться с учетом вопросов сохранения и защиты языков.

Например, на рассмотрении Государственной Думы находится проект федерального закона "Об основах законодательства Российской Федерации о культуре". В нем обязательно должно содержаться положение о защите и развитии языков народов России, русского языка. Нормы по защите языка должны, на мой взгляд, содержаться и в Законе Российской Федерации "О средствах массовой информации".

Нужно обратить внимание, что в действующем законодательстве нет норм об ответственности за нарушение законов о языках. Например, во Франции введена система штрафов в целях противодействия искажениям системы национального языка, затрагивающим его грамматическую структуру и словарный запас, а также излишним заимствованиям.

Не определены государственные и общественные органы, которые могли бы осуществить контроль за соблюдением законодательства в этой сфере. Например, наблюдательные общественные советы на телеканалах.

В нашей стране цензура всегда отторгалась общественностью. Но сегодня многие представители даже той части общества, которая всегда восставала против цензуры, ратуют за нее. Я уже не говорю о том, что, по данным опросов, за цензуру СМИ выступают более половины всех наших граждан.

Идея общественных советов, с которой я неоднократно выступал, поддерживается представителями всех основных религиозных конфессий в России.

По моему мнению, следует законодательно обязать Правительство ежегодно отчитываться о деятельности по защите русского языка и языков народов России.

Пространство русского языка, как языка межнационального общения необходимо расширять. Я часто езжу в страны Содружества Независимых Государств, участвую в открытии Русских центров, бываю в славянских университетах. Там особенно остро чувствуешь необходимость работы в этом направлении.

Советом Федерации инициирован законопроект по предоставлению преференций трудовым мигрантам, прибывающим в Россию из других стран, при условии владения ими русским языком.

Особое внимание необходимо уделить финансовому обеспечению законодательства о языке.

5. Дорогие друзья!

Безусловно, язык – не застывшая форма, а живая ткань. Сменяются поколения людей – обновляются языки.

Но это не освобождает нас от постоянной и усердной работы по поддержанию языковой культуры на самом высоком уровне.

В этой работе должны принимать участие, все, кому небезразлично наше будущее, прежде всего авторитетные деятели науки, культуры, представители религиозных конфессий, общественных организаций.

Хочу проинформировать вас, что 28 октября в Костроме состоится выездное заседание президиума Совета законодателей. На заседании будут рассмотрены вопросы взаимодействия органов государственной власти и Русский православной церкви. В том числе в сфере образования, сохранения духовно-нравственных ценностей, великого русского языка.

Надеюсь, что и сегодняшнее наше заседание будет плодотворным.

В пакете документов Вам предложен проект Рекомендаций, по итогам нашего заседания примерный круг вопросов для обсуждения, а также текст Федерального закона о государственной языке Российской Федерации. Хочу подчеркнуть, закон – не догма, он открыт для обсуждения и возможных инициатив в плане эффективности его реализации, а может быть и для предложений по его дополнению.

Нам предстоит выслушать два доклада. Сразу оговорим регламент: докладчикам – 15 минут; выступающим в прениях – 5-7 минут.

Слово предоставляется члену нашего Совета, доктору филологических наук, ведущему научному сотруднику Института мировой литературы РАН Большаковой Алле Юрьевне.

Официальный сайт Сергея Михайловича Миронова
Полное или частичное копирование материалов приветствуется со ссылкой на сайт mironov.ru [n]
В случае возникновения вопросов и замечаний просьба обращаться по адресу: reception@mironov.ru
Все материалы сайта mironov.ru доступны по лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International