МИРОНОВ Сергей Михайлович
Председатель Социалистической политической партии СПРАВЕДЛИВАЯ РОССИЯ – ПАТРИОТЫ – ЗА ПРАВДУ
Руководитель фракции «СПРАВЕДЛИВАЯ РОССИЯ - ЗА ПРАВДУ» в Государственной Думе ФС РФ VIII созыва
интернет-приёмная

Спортивный туризм: безопасность и здоровье – на первом месте

14 октября 2016

(Интервью президента Федерации спортивного туризма России Сергея Михайловича Миронова корреспонденту журнала «Турист»)

Корр.: Летний сезон в туризме — это пора максимальной активности походов, путешествий, соревнований. Можно было бы с увлечением рассказывать о самых сложных и интересных маршрутах, но лето 2016 г. приобрело совсем иные черты в связи со страшной трагедией на Сямозере в Карелии.

Сергей МИРОНОВ: Прежде всего, хочу ещё раз выразить самые искренние и глубокие соболезнования родным и близким погибших. Гибель детей 18 июня на Сямозере потрясла всех. А для педагогов и организаторов детского отдыха и туризма, для спортивных туристов-водников она стала своеобразным переломным моментом в их деятельности. Совершенно очевидно: мы должны в срочном порядке обеспечить такую систему взаимодействия специалистов-водников, например, нашей Федерации спортивного туризма России (ФСТР) и организаций детского отдыха, в том числе, коммерческого, которая сделала бы невозможным повторение подобных трагедий в дальнейшем. Такова реальность: у нас в стране нет другой структуры, кроме нашей, которая бы могла помочь решить проблему, исключить повторение беды.

Корр.: Почему в данном случае не сработала государственная система контроля и надзора, которая известна своей жёсткостью?

С.М.: Государственный контроль и надзор в сфере детского отдыха затрагивает только повседневные стороны жизни, быта в детском лагере: это чистота, внешний порядок, гигиена, пожарная, бытовая безопасность, питание, сон, купание в отведённых местах и так далее. Но эта система не касается специфических видов деятельности, к которым как раз и относится водный поход по озеру, пусть даже и на небольшое расстояние. Да, по меркам спортивного туризма подобное плавание не относится к категорийным маршрутам или даже к маршруту низшей (первой) категории, но у нас в ФСТР чётко описаны и учитываются требования, предъявляемые и к таким походам. Это — многолетний опыт, который также включает и анализ предыдущих происшествий. К настоящему времени сложилась такая ситуация, что понятия «экстрим» или «экстремальные виды спорта» широко внедрились в общественное сознание и характерны для молодёжных устремлений. От этого не уйти, это реальность сегодняшнего дня. Однако раскрученные телевидением и интернетом «экстремальщики» или действуют совершенно безрассудно, или же это — мастера, которые «играют» в такое безрассудство, находясь всё же в рамках режиссуры телевизионного ролика. Юная аудитория, как правило, не может отличить одно от другого и потому, глядя на лихость и романтику экстрима, полагает, что всё это легко, просто и доступно каждому без всякой подготовки, страховки, учёбы и тренировок. Вы посмотрите кадры, послушайте высказывания детей перед отъездом в этот лагерь: с каким воодушевлением они ждали встречи с дикой природой Карелии, с большим озером (для них — почти морем!). Как они мечтали стать «робинзонами» или «поморами», покорять водные просторы, лазать по деревьям, вязать узлы, не бояться высоты, стрелять из лука в лесу, на диком берегу, в команде таких же единомышленников! Это — чистые мечты и устремления детей, они были и будут у детей всегда, и это прекрасно! Но здесь, на Сямозере, они разбились о недостатки взрослой системы организации коммерческого отдыха и туризма, которая имеет главной целью получение максимума прибыли!

Корр.: Но ведь есть же настоящие энтузиасты, бессребреники, влюблённые в туризм и мечтающие «заразить» им других! Они не ставят коммерческих целей, они думают о безопасности и здоровье детей...

С.М.: Да, такие энтузиасты, бессребреники есть, они — бесценное достояние нашей страны. Их надо беречь, с них надо брать пример, у них надо учиться и перенимать их лучший опыт. Но современная государственная система контроля и надзора «стрижёт всех под одну гребёнку» — без учёта различий и особенностей. Колоссальный опыт советского детского отдыха и туризма, увы, незаслуженно забыт. И сейчас мы вынуждены заново доказывать, что в сфере туризма есть немало особенностей, требующих качественно иного подхода государства к их контролю и надзору. Пример детского лагеря «Золото Белого моря» не единственный — по стране прокатилась волна закрытий детских лагерей, бездумных решений и запретов. И если бы не разумная твёрдость руководителя «Золота Белого моря» Дениса Орлова, который запретил комиссии, явно превысившей свои полномочия, вдруг вывозить детей в ночь из лагеря, возможно, случилась бы ещё одна страшная беда! Причём, эта комиссия совершенно не понимает, что, пытаясь вывезти детей с обустроенного острова ночью, неведомо куда и неизвестно на чём, подвергает их серьёзной опасности. Я уж не говорю про колоссальный моральный ущерб, нанесённый отдыхающим детям и их родителям: на это никакие комиссии вообще не имеют права. И этот случай характеризует глубокий порочный системный недостаток современной государственной структуры, который может быть преодолён только органичным соединением опыта общественных организаций, читай, народного контроля, таких как наша Федерация, и других, подобных нашей, с государственными и коммерческими структурами.

Корр.: В Ваших словах столько оптимизма! Вы верите в успех?

С.М.: Без веры в возможность успешно решать важные социальные задачи нельзя жить! Это моё кредо! Подумайте сами: на чём основывается волна запретов, закрытий и проверок, прокатившаяся по стране после трагедии на Сямозере? Члены «закрывающих» комиссий, «защитники прав детей» наивно верят, что трагедия на озере произошла потому, что на территории лагеря валяются бумажки, в туалете не работает умывальник, а на кухне недостаточно чисто обработана мойка для посуды! Доказывать штатным чиновникам системную ошибку в таком подходе бесполезно, единственный аргумент для них — инструкция номер такой-то. Поэтому мы предлагаем Следственному комитету, чтобы наша Федерация спортивного туризма России и комиссия водного туризма выступили в качестве коллективного эксперта в ходе расследования преступлений в лагере на Сямозере.

Корр.: Но трагедия подстегнула законотворческий процесс в части туризма, в том числе и детского!

С.М.: Жаль, что это «подстёгивание» произошло после гибели невинных детей. Лучше уж каждому чиновнику подстёгивать себя каждый день, чтобы не пропустить изменений в реальной жизни. Члены нашей Федерации участвуют в работе Координационного совета по развитию детско-юношеского туризма при Правительстве РФ, в работе Комиссии по детско-юношескому и молодёжному туризму Общественного совета Ростуризма. Но и этого мало, в данный процесс должны быть вовлечены все заинтересованные ведомства, организации и учреждения: МЧС, Минприроды, Минспорта, Минкультуры, Минобрнауки, Минобороны, Минтранс, Минздрав, Ростуризм, Росмолодёжь и специализированные аккредитованные общественные организации — Федерация спортивного туризма России, Федерация альпинизма России.

Который год идут дебаты по разработке и введению в правовое поле профессии «инструктор-проводник», «ломаются копья» в спорах. Но я смотрю промежуточные варианты дополнений в федеральный закон № 132-ФЗ «Об основах туристской деятельности в Российской Федерации» и вижу вновь недостатки, среди которых, например, отсутствие органичной связи опыта общественных федераций с интересами государства в развитии туристской отрасли. Мы же предлагаем признать уже существующих в системе ФСТР, а также, например, в Федерации альпинизма России (ФАР), инструкторов-проводников как специалистов, способных вести профессиональную работу по обеспечению безопасности и качественной организации детского туризма и отдыха в стране, предлагаем имеющийся у нас опыт обучения инструкторов-проводников всех уровней. Мы предлагаем принятую во многих странах систему гидов-проводников, которая базируется именно на жёстком контроле со стороны общественных спортивных и специализированных организаций для ведения активного отдыха и туризма в условиях дикой природы. Опыт нашей федерации показывает, что будь в рабочем коллективе детского лагеря на Сямозере сертифицированный нами специалист-водник, наделённый правом принимать решения, трагедии удалось бы избежать.

Корр.: Здесь мы имеем дело со случаем коммерческого детского отдыха и туризма. По существу, это та же идея «Мёртвых душ» Чичикова: как, не вкладывая практически ничего, получить барыш на пустом месте, используя несовершенство законодательства. Новые «Чичиковы» всё равно растут и будут всегда появляться, выискивая лазейки в государственной системе.

С.М.: Вы совершенно правы: истинная причина трагедии на Сямозере — корыстные интересы владельцев лагеря, отсутствие родительской, или, как сказать, педагогической, что ли, любви к детям. Есть ли у самих владельцев лагеря свои дети? Могут ли они представить своих детей в той ситуации на Сямозере? И заметьте, эти владельцы лагеря перед законом чисты, они ничего не нарушали: ведь нигде не сказано, что они обязаны привлечь грамотного инструктора! И родители, и самое главное, сами дети не понимали, что они — пешки в порочной игре по выжиманию прибыли. Дети с их чистой душой грезили о романтике похода, о плавании на вёслах, ночёвках в палатках, играх в лесу, на берегу озера, в красках белых ночей, а коммерсанты спекулировали на этой романтике, на которой живёт и будет жить активный туризм во всех его проявлениях. Где-то в Минобре берутся учебные программы «Юные рейнджеры» или «Юные искатели», и всё чин чином: чтобы стать «юным рейнджером», надо сходить в поход, уметь плавать, разводить костёр и ставить палатки. И во всех детских лагерях это с успехом делается на радость детям. Но нет в требованиях современных законов участия в этих программах специалистов, инструкторов-водников от нашей Федерации, которых бы потрясли постоянные нарушения элементарных требований любого водного похода! Вот что надо изменить немедленно. И обеспечить реализацию инструкторской работы одни только министерства и ведомства не смогут, как бы Минобр не кичился своим «могуществом». Поэтому мы предлагаем признать уже имеющихся у нас и в других общероссийских федерациях инструкторов в качестве полноправных участников туристской индустрии России, а также использовать методики нашего обучения, дающие возможности проходить наисложнейшие водные или иные маршруты. Ведь в них заключён столетний опыт противостояния природным стихиям в рамках активного туризма. Государственная система обучения неспособна «переварить» само понятие «категорийный маршрут» — оно отработано, усвоено и скреплено только опытом общественных спортивных организаций, как наша ФСТР, как ФАР и другие. После страшной трагедии на Сямозере государству нужно срочно прислушаться к опыту и мнению общественных организаций, дать нам возможность реализовать бесценный опыт в интересах безопасности и сохранения жизни и здоровья людей.

Корр.: Благодарим вас, Сергей Михайлович, за столь подробный и конкретный анализ ситуации, но в заключение стоит, наверное, привести знаковые маршруты нынешнего сезона, на которых сейчас работают спортсмены-туристы вашей Федерации.

С.М.: У нас в Федерации, на самых разных маршрутах сейчас работают команды, ставящие и решающие спортивные задачи поистине мирового уровня. На горных маршрутах высочайшей категории сложности на Памире работает команда под руководством мастера спорта международного класса Андрея Лебедева: ими будет совершено сложнейшее путешествие с восхождениями на несколько вершин. А в горах Памиро-Алая на маршруте поистине мирового уровня работает сейчас группа под руководством мастера спорта Сергея Романенкова. Это будет техническая «шестёрка» — такое могут делать только наши спортивные туристы. Но не только туристы-горники показывают чудеса мастерства. В Центральный Памир ушла и команда велосипедистов под руководством Дмитрия Романова из Москвы; они проходят сверхдлинный маршрут на высотах в среднем под пять километров.

Спортивные туристы нашей Федерации на автотехнике недавно вернулись с плато Маньпупунёр, из Республики Коми. Команда прошла маршрут 6-й категории сложности, ребята были даже на печально известном перевале Дятлова! Несколько групп на мотоциклах и машинах проходят сейчас перевалы Кавказа, их маршруты проложены по Абхазии, Грузии и Армении. Интересная команда мототуристов проходит весь остров Сахалин.

А на реках Горного Алтая работают две очень сильные группы: команда Анатолия Маркова из Братска — у них «шестёрка» на реках Чуя и Катунь, и «пятёрка» мастеров «белой воды» из Мурманска — группа Анатолия Назарьева — у них сплавы по рекам Аргут и Катунь.

Всего же на спортивных маршрутах сейчас находится несколько тысяч спортсменов-туристов. Всем, кто сейчас на маршрутах, — счастья, удачи, терпения, побед и возвращения домой в полном здравии и с богатой «добычей» фото- и видеокадров!

Официальный сайт Сергея Михайловича Миронова
Полное или частичное копирование материалов приветствуется со ссылкой на сайт mironov.ru [n]
В случае возникновения вопросов и замечаний просьба обращаться по адресу: reception@mironov.ru
Все материалы сайта mironov.ru доступны по лицензии Creative Commons Attribution 4.0 International